jitendriyaṃ buddhimatāṃ variṣṭha |
śrīrāmadūtaṃ śaraṇaṃ prapadye ||
The lines are devotional hymn dedicated to Lord Hanuman. Here is the meaning of these lines:
Manojavam: Swift as the mind
Maaruta: Wind-god's son (referring to Hanuman)
Meaning: Hanuman's speed is said to be as swift as the mind and equal to the speed of the wind-god's son, which is the wind itself. This emphasizes Hanuman's extraordinary swiftness and agility.
Jitendriyam: One who has conquered his senses
Buddhimataam: Of those who are wise
Meaning: Hanuman has conquered his senses, and he is the most supreme among the wise. This highlights his self-control and wisdom.
Vaataatmajam: Son of the wind-god
Vaanara Yootha Mukhyam: Chief of the monkey army
Meaning: Hanuman is the son of the wind-god and the chief of the monkey army that assisted Lord Rama.
Shri Raamadootam: Messenger of Lord Rama
Prapadye: I surrender
Meaning: Hanuman, who is the messenger of Lord Rama, is my refuge. I surrender to him.
These lines praise Lord Hanuman for his remarkable qualities, including his incredible speed, self-discipline, wisdom, leadership, and devotion to Lord Rama. They express the devotee's surrender and seeking refuge in Hanuman