Bhagavad Gita Chapter 4, Shlok 30

apare niyatāhārāḥ prāṇān prāṇeṣhu juhvati
sarve ’pyete yajña-vido yajña-kṣhapita-kalmaṣhāḥ

Yet others curtail their food intake and offer the breath into the life-energy as sacrifice. All these knowers of sacrifice are cleansed of their impurities as a result of such performances.

Word by Word Meaning:

apare - others
niyata - having controlled
āhārāḥ - food intake
prāṇān - life-breaths
prāṇeṣhu - life-energy
juhvati - sacrifice
sarve - all
api - also
ete - these
yajña-vidaḥ - knowers of sacrifices
yajña-kṣhapita - being cleansed by performances of sacrifices
kalmaṣhāḥ - of impurities


Upcoming Festivals & Vrat 2024

The Divine News

Humble request: Write your valuable suggestions in the comment box below to make the website better and share this informative treasure with your friends. If there is any error / correction, you can also contact me through e-mail by clicking here. Thank you.

EN हिं