Bhagavad Gita Chapter 2, Shlok 8

na hi prapaśhyāmi mamāpanudyād
yach-chhokam uchchhoṣhaṇam-indriyāṇām
avāpya bhūmāv-asapatnamṛiddhaṁ
rājyaṁ surāṇāmapi chādhipatyam

 I can find no means of driving away this anguish that is drying up my senses. Even if I win a prosperous and unrivalled kingdom on the earth, or gain sovereignty like the celestial gods, I will be unable to dispel this grief.

Word by Word Meaning:

na - not
hi - certainly
prapaśhyāmi - I see
mama - my
apanudyāt - drive away
yat - which
śhokam - anguish
uchchhoṣhaṇam - is drying up
indriyāṇām - of the senses
avāpya - after achieving
bhūmau - on the earth
asapatnam - unrivalled
ṛiddham - prosperous
rājyam - kingdom
surāṇām - like the celestial gods
api - even
cha - also
ādhipatyam - sovereignty



Upcoming Festivals & Vrat 2024

The Divine News

Humble request: Write your valuable suggestions in the comment box below to make the website better and share this informative treasure with your friends. If there is any error / correction, you can also contact me through e-mail by clicking here. Thank you.

EN हिं