Bhagavad Gita Chapter 2, Shlok 20

na jāyate mriyate vā kadāchin
nāyaṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ
ajo nityaḥ śhāśhvato ’yaṁ purāṇo
na hanyate hanyamāne śharīre

The soul is neither born, nor does it ever die; nor having once existed, does it ever cease to be. The soul is without birth, eternal, immortal, and ageless. It is not destroyed when the body is destroyed.

Word by Word Meaning:

na jāyate - is not born
mriyate - dies
- or
kadāchit - at any time
na - not
ayam - this
bhūtvā - having once existed
bhavitā - will be
bhūyaḥ - further
ajaḥ - unborn
nityaḥ - eternal
śhāśhvataḥ - immortal
ayam - this
purāṇaḥ - the ancient
na hanyate - is not destroyed
hanyamāne - is destroyed
śharīre - when the body

 







Humble request: Write your valuable suggestions in the comment box below to make the website better and share this informative treasure with your friends. If there is any error / correction, you can also contact me through e-mail by clicking here. Thank you.

EN हिं