Bhagavad Gita Chapter 1, Shlok 4

atra śhūrā maheṣhvāsā bhīmārjuna-samā yudhi
yuyudhāno virāṭaśhcha drupadaśhcha mahā-rathaḥ

Behold in their ranks are many powerful warriors, like Yuyudhan, Virat, and Drupad, wielding mighty bows and equal in military prowess to Bheem and Arjun. 

Word by Word Meaning:

atra—here
śhūrāḥ—powerful warriors
mahā-iṣhu-āsāḥ—great bowmen
bhīma-arjuna-samāḥ—equal to Bheem and Arjun
yudhi—in military prowess
yuyudhānaḥ—Yuyudhan
virāṭaḥ—Virat
cha—and
drupadaḥ—Drupad
cha—also
mahā-rathaḥ—warriors who could single handedly match the strength of ten thousand ordinary warriors
 






Upcoming Festivals & Vrat 2024











The Divine News











Humble request: Write your valuable suggestions in the comment box below to make the website better and share this informative treasure with your friends. If there is any error / correction, you can also contact me through e-mail by clicking here. Thank you.

EN हिं